Encants

Autor: VALERY, PAUL

Sección: POESÍA - POESÍA GRAL

Encants

Encants

18,00€ IVA INCLUIDO

Editorial:
-
Publicación:
01/02/2024
Colección:
(CAT).LA SUDA
Ver ficha completa

NO DISPONIBLE

Sinopsis

Lobra poètica de Valéry és una indagació intel·lectual sobre la poesia com a via per descobrir el funcionament de lesperit, una prospecció en el jo per a la qual simposa lucidesa en lapropament intel·lectual i puresa en la formulació verbal del pensament. El nucli dur de la poesia de Valéry (La jeune parque, 1917 Album de vers anciens, 1921 i …

Lobra poètica de Valéry és una indagació intel·lectual sobre la poesia com a via per descobrir el funcionament de lesperit, una prospecció en el jo per a la qual simposa lucidesa en lapropament intel·lectual i puresa en la formulació verbal del pensament. El nucli dur de la poesia de Valéry (La jeune parque, 1917 Album de vers anciens, 1921 i Charmes, 1922) ens apareix com un únic poema, a la manera dun diamant, en el qual cadascuna de les cares remet a la unicitat de la peça. Així, Encants (Charmes) ofereix al lector la possibilitat daventurar-se en la navegació per lésser, per lessencialitat de la poesia i per les clarors i les ombres que, des del cor de la nostra cultura, ens proposa la poesia diamantina de Valéry.
Leer más

Más libros de VALERY, PAUL

Todos los libros de VALERY, PAUL

Más información del libro

Encants

Editorial:
-
Fecha Publicación:
Formato:
Normal tapa blanda (libros)
ISBN:
978-84-1303-538-3
EAN:
9788413035383
Nº páginas:
188
Colección:
(CAT).LA SUDA
Lengua:
FRANCES
Alto:
24 mm
Ancho:
15 mm
Sección:
POESÍA
Sub-Sección:
POESÍA GRAL
Paul Valéry va néixer a Sète el 1871. Va estudiar dret a Montpeller i va publicar alguns primers poemes. El 1894 es traslladà a París. Seduït per la poesia de Mallarmé i obsedit pel rigor, renuncià a la creació poètica el 1892. El 1894 començà a escriure els Quaderns, que mostren la vitalitat i la riquesa del seu pensament. El 1917 torna a la poesia amb La jove parca. El 1920 publica El cementiri marí i Àlbum de versos antics, i el 1922 Charmes. Aquest corpus poètic i una extensa obra en prosa, que el consagra com a gran humanista del segle XX, li van reportar un gran prestigi intel·lectual. Va morir el 1945, acabada la guerra, quan era premi Nobel de literatura in pectore.

Josep A. Vidal (Barcelona, 1945) ha repartit la seva activitat entre la docència i ledició. Lany 1980 sinicià també com a traductor. A banda de llibres de text, ha traduït obres tècniques i de literatura mèdica. Com a traductor literari, ha traduït al català narrativa infantil i juvenil dautors espanyols, gallecs, portuguesos, francesos, anglesos i italians. Convençut que la traducció és una manera privilegiada de llegir, ha traduït, pel gust de fer-ho, poemes de Rimbaud, Valéry, Camões, Guerra da Cal, Vinicius de Morães, C. Loures, John Donne, Poe... Del castellà, ha traduït a Carmen Plaza (Breviari per a tardes de xàfec [Pagès editors, 2014]) i poemes dEnrique Badosa.

Otros libros en POESÍA